📩 Benötigen Sie eine schnelle und professionelle Übersetzung?
Fordern Sie jetzt Ihr kostenloses Angebot an!
📱 Kontaktieren Sie uns:
💬 Klicken Sie hier, um uns auf WhatsApp zu schreiben
📞 Rufen Sie uns an: 079 500 48 32
📧 Schreiben Sie uns eine E-Mail: contact@centredetraductiondujura.com
Das Centre de Traduction du Jura bietet Ihnen einen offiziellen Beglaubigungsservice für Ihr Bachelor-Diplom, um dessen Echtheit für behördliche, akademische und berufliche Verfahren in der Schweiz und im Ausland zu gewährleisten.
📜 Was ist eine beglaubigte Kopie eines Bachelor-Diploms?
Eine beglaubigte Kopie eines Bachelor-Diploms ist eine offizielle Reproduktion des Originals, die von einer zuständigen Behörde validiert und als identisch mit dem Original bestätigt wird. Dieses Dokument wird häufig von Universitäten, Arbeitgebern und offiziellen Institutionen verlangt.
📌 Warum sollten Sie Ihr Bachelor-Diplom beglaubigen lassen?
Anmeldung zu einem Masterstudium oder weiterführenden Studien
Beantragung einer Diplomanerkennung im Ausland
Berufliche Verfahren (Bewerbung, Beförderung, Einstellung)
Verwaltungsverfahren in der Schweiz und im Ausland
Visums- oder Arbeitserlaubnisanträge
📌 Wie erhalten Sie eine beglaubigte Kopie Ihres Bachelor-Diploms?
1️⃣ Übermitteln Sie das Originaldiplom (oder eine offizielle Kopie Ihrer Hochschule)
2️⃣ Wir fertigen die Kopie an und versehen sie mit dem offiziellen Beglaubigungsvermerk
3️⃣ Sie erhalten das Dokument persönlich oder per gesichertem Postversand
📍 Verfügbare Optionen:
✔️ Vor Ort: Schnelle Beglaubigung in unseren Büros in der Schweiz
✔️ Aus der Ferne: Digitaler Versand und sichere Zustellung (gemäß den geltenden Bestimmungen)
🔎 Welche Arten von Bachelor-Diplomen beglaubigen wir?
✅ Diplome von Schweizer Hochschulen und Universitäten
✅ Ausländische Diplome (nach Prüfung zur internationalen Anerkennung)
✅ Notenauszüge und akademische Bescheinigungen
💡 Warum unser Service?
✅ Anerkannte Beglaubigung in der Schweiz und weltweit
✅ Schnelle Bearbeitung und sichere Abläufe
✅ Qualifizierte Fachleute für akademische Dokumente
✅ Persönlicher Service für Ihre individuellen Anforderungen
📞 Unsere Dienstleistungen sind in der ganzen Schweiz verfügbar – vor Ort oder per sicherem Versand.
🔹 Kontaktieren Sie uns noch heute, um eine beglaubigte Kopie Ihres Bachelor-Diploms zu erhalten!
Das Centre de Traduction du Jura stellt Ihnen qualifizierte und erfahrene Dolmetscher in der ganzen Schweiz zur Verfügung – sowohl vor Ort als auch per Videokonferenz oder Telefon.
Wir sind in allen Schweizer Städten im Einsatz, unter anderem in:
📍 Genf, Lausanne, Zürich, Bern, Basel, Neuenburg, Freiburg, Luzern, St. Gallen, Lugano, Sitten, Winterthur, Zug, Biel, Thun, Schaffhausen, Chur, Uster, La Chaux-de-Fonds, Köniz, Yverdon-les-Bains, Delémont und vielen weiteren Orten!
Unsere professionellen Dolmetscher liefern präzise mündliche Übersetzungen in über 20 Sprachen, darunter:
🌍 Französisch, Englisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch, Niederländisch, Russisch, Chinesisch (Mandarin und Kantonesisch), Arabisch, Türkisch, Polnisch, Rumänisch, Bulgarisch, Griechisch, Serbisch, Kroatisch, Tschechisch, Slowakisch, Ungarisch, Hindi, Urdu, Japanisch, Koreanisch, Vietnamesisch und viele weitere!
✅ Simultan- und Konsekutivdolmetschen (Konferenzen, internationale Veranstaltungen)
✅ Verhandlungsdolmetschen (Geschäftstreffen, Besichtigungen, Verhandlungen)
✅ Beeidigte Dolmetscher (Gerichte, Notare, Verwaltungen)
✅ Medizinisches und technisches Dolmetschen (Krankenhäuser, Schulungen, Audits)
📞 Wir arbeiten schweizweit und auch aus der Ferne – schnell, professionell und zuverlässig für Privatpersonen und Unternehmen.
🔹 Kontaktieren Sie uns noch heute, um einen professionellen Dolmetscher in der Stadt und Sprache Ihrer Wahl zu buchen!
Afrikaans, Albanisch, Deutsch, Amharisch,
Englisch, Arabisch, Armenisch, Assamesisch, Aymara, Aserbaidschanisch, Bambara, Baskisch, Bengalisch, Bhojpuri, Weißrussisch, Birmanisch, Bosnisch, Bretonisch, Bulgarisch, Katalanisch, Cebuano, Chichewa, Chinesisch (Mandarin, Kantonesisch, Wu, Min Nan, Hakka, Jin, Xiang, Gan, Pinghua), Singhalesisch, Koreanisch, Korsisch, Haitianisches Kreolisch, Kroatisch, Dänisch, Dhivehi (Maledivisch), Dogri, Dzongkha, Schottisch (Gälisch), Spanisch, Esperanto, Estnisch, Ewe, Finnisch, Französisch, Friesisch, Irisches Gälisch, Galicisch, Walisisch, Georgisch, Griechisch, Guarani, Gujarati, Hausa, Haitianisch (Kreolisch), Hawaiisch, Hebräisch, Hindi, Hmong, Ungarisch, Igbo, Indonesisch, Inuktitut, Irisch, Isländisch, Italienisch, Japanisch, Javanisch, Kapverdisches Kreolisch (Kabuverdianu), Kannada, Kasachisch, Khmer (Kambodschanisch), Kinyarwanda, Kirgisisch, Konkani, Kpelle, Kurukh, Kurdisch (Kurmandschi, Sorani), Laotisch, Latein, Lettisch, Lingala, Litauisch, Luganda, Luxemburgisch, Mazedonisch, Maithili, Malaiisch, Malayalam, Madagassisch, Maltesisch, Maori, Marathi, Mizo, Mongolisch, Niederländisch, Nepalesisch, Norwegisch, Odia (Oriya), Usbekisch, Paschtu, Panjabi (Pandschabi), Persisch (Farsi, Dari, Tadschikisch), Philippinisch (Tagalog), Pohnpei, Polnisch, Portugiesisch, Quechua, Rumänisch, Rundi, Russisch, Samoanisch, Sanskrit, Santali, Serbisch, Sesotho, Shona, Sindhi, Slowakisch, Slowenisch, Somali, Südliches Sesotho, Sundanesisch, Schwedisch, Suaheli, Tamazight, Tamil, Telugu, Thailändisch, Tibetisch, Tigrinya, Tswana, Tumbuka, Türkisch, Turkmenisch, Uigurisch, Ukrainisch, Urdu, Vietnamesisch, Xhosa, Jiddisch, Yoruba, Zulu.
Personalausweis (CNI, Erneuerung, Reisepass)
Führerschein (Fahrprüfung, Führerscheinerneuerung)
Fahrzeugschein (Fahrzeugscheinwechsel, Zulassungsbescheinigung)
Diplom (Diplombescheinigung, Diplomanerkennung)
Aufenthaltstitel (Visum, Aufenthaltstitelverlängerung)
Offizieller Brief (Briefvorlage, Verwaltungsschreiben)
Geschäftliche E-Mail (Beispiel-E-Mail, E-Mail-Vorlage für Unternehmen)
Einladung (Einladungsvorlage, Hochzeitseinladung, berufliche Einladung)
Empfehlung (Empfehlungsschreiben, Empfehlungsvorlage)
Drehbuch (Drehbuchvorlage, Filmdrehbuch, Skript)
Manuskript (Buchverfassung, Veröffentlichung)
Notenblatt (kostenlose Noten, Musik lernen)
Aargau: Aarau, Baden, Wettingen, Zofingen, Rheinfelden
Appenzell Ausserrhoden: Herisau, Teufen, Trogen, Heiden
Appenzell Innerrhoden: Appenzell
Basel-Landschaft: Liestal, Pratteln, Reinach, Muttenz
Basel-Stadt: Basel
Bern: Bern, Biel (Bienne), Thun, Interlaken
Freiburg: Freiburg, Bulle, Murten
Genf: Genf, Carouge, Vernier, Lancy
Glarus: Glarus, Näfels, Ennenda
Graubünden: Chur, Davos, St. Moritz, Arosa
Jura: Delsberg, Pruntrut, Saignelégier
Luzern: Luzern, Emmen, Kriens, Sursee
Neuenburg: Neuenburg, La Chaux-de-Fonds, Le Locle
Nidwalden: Stans, Hergiswil, Buochs
Obwalden: Sarnen, Alpnach, Engelberg
Schaffhausen: Schaffhausen, Neuhausen am Rheinfall, Stein am Rhein
Schwyz: Schwyz, Einsiedeln, Küssnacht
Solothurn: Solothurn, Olten, Grenchen
St. Gallen: St. Gallen, Rapperswil-Jona, Gossau, Wil
Tessin: Bellinzona, Lugano, Locarno, Mendrisio
Thurgau: Frauenfeld, Kreuzlingen, Weinfelden
Uri: Altdorf, Andermatt, Bürglen
Wallis: Sitten, Martigny, Monthey, Brig
Waadt: Lausanne, Yverdon-les-Bains, Montreux, Nyon
Zug: Zug, Baar, Cham
Zürich: Zürich, Winterthur, Uster, Dübendorf
Vertrag (Arbeitsvertrag, Mietvertrag, Dienstleistungsvertrag)
Rechnung (Handelsrechnung, Proforma-Rechnung, Rechnungsvorlage)
Kostenvoranschlag (kostenloser Kostenvoranschlag, Angebotsvorlage, Angebotsgenerator)
Quittung (Zahlungsquittung, Steuerquittung, Zahlungsnachweis)
Bestellformular (Bestellformularvorlage, Auftragsverwaltung)
Lieferschein (Lieferverfolgung, Lieferscheinvorlage)
Bescheinigung (Ehrenwörtliche Erklärung, Wohnsitzbescheinigung, Arbeitsbescheinigung)
Zertifikat (Geburtsurkunde, ärztliches Attest, Arbeitszeugnis)
Geburts-, Heirats-, Scheidungsurkunde
Reisepass, Personalausweis, Führerschein
Aufenthaltstitel, Visum, Aufenthaltserlaubnis
Diplom, Notenübersicht, Studiennachweis
Führungszeugnis, Auszug aus dem Handelsregister (Kbis)
Lebenslauf (Lebenslaufvorlage, Online-Lebenslauf, moderner Lebenslauf, Studentenlebenslauf)
Bewerbungsschreiben (Beispielanschreiben, Motivationsschreiben verfassen, Bewerbung)
Bericht (Tätigkeitsbericht, Praktikumsbericht, Fachbericht)
Abschlussarbeit (Abschlussarbeit, Universitätsarbeit)
Dissertation (Dissertation, Doktorarbeit, wissenschaftliche Arbeit)
Spesenabrechnung (Spesenmanagement, berufliche Rückerstattung)
Gehaltsabrechnung (Lohnabrechnung, Gehaltsabrechnungsvorlage)
Lebensläufe und Bewerbungsschreiben
Arbeitsverträge
Arbeitszeugnisse
Geschäftsberichte, Buchhaltungsabschlüsse
Schulungsunterlagen und E-Learning-Materialien
Jahresabschluss (Bilanzvorlage, Unternehmensbuchhaltung)
Kontoauszug (Bankauszug, Kontoauszugsanforderung)
Finanzierungsplan (Businessplan, Marktanalyse)
Steuererklärung (Steuern, Einkommenssteuererklärung, Mehrwertsteuer)
Gebrauchsanweisung (Bedienungsanleitung, Handbuch)
Praxisratgeber (Tutorial, PDF-Anleitung)
Infografik (Infografikvorlage, Grafikdesign)
Häufig übersetzte Dokumente für Botschaften:
Reisepässe und Personalausweise
Geburts-, Heirats-, Scheidungs- und Sterbeurkunden
Staatsangehörigkeitsnachweise und Einbürgerungsdokumente
Diplome, Notenübersichten, akademische Bescheinigungen
Führungszeugnis (Strafregisterauszug, Bulletin Nr. 3)
Führerscheine und Aufenthaltstitel
Reisedokumente und Visa
Arbeitsdokumente (Verträge, Arbeitszeugnisse)
Gesellschaftsstatuten (Unternehmensgründung, rechtliche Statuten, GmbH, SAS, Kleingewerbe)
Allgemeine Verkaufsbedingungen (AGB) (AGB-Erstellung, AGB-Vorlage, E-Commerce)
Allgemeine Nutzungsbedingungen (ANB) (Datenschutzrichtlinie, rechtliche Hinweise)
Kündigungsschreiben (Vertragskündigung, Kündigung Mobilfunkvertrag, Versicherung)
Testament (Testament verfassen, Nachlass, Erbschaft)
Verträge (Arbeit, Miete, Verkauf, Dienstleistungen)
Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB) und Nutzungsbedingungen (ANB)
Unternehmensstatuten
Testamente, Nachlässe
Gerichtsurteile, Ladungen, notarielle Urkunden
Unterrichtsmaterialien (Kursunterlagen, PDF-Kurse, Lernblätter)
Prüfung (Prüfungsaufgaben, Prüfungslösungen, Prüfungsvorbereitung)
Hausaufgaben (Übungen mit Lösungen, Hausaufgaben, Hausaufgabenhilfe)
Präsentationen (PowerPoint, Präsentationsfolien, Vortragsunterlagen)
Mietvertrag (Mietvertragsvorlage, möblierter/unmöblierter Mietvertrag)
Übergabeprotokoll (Einzugs-/Auszugsprotokoll, Übergabebericht)
Kaufvertrag (Kaufvertrag, Vorvertrag)
ärztliches Rezept (Medikamentenverordnung, Rezeptverlängerung)
Patientenakte (Zugang zur Patientenakte, Online-Sprechstunde)
Ärztliches Attest (Tauglichkeitsbescheinigung, Krankheitsbescheinigung)
Einverständniserklärung (Operation, medizinische Behandlung)
Spezielle Arten von Übersetzungen :
Beglaubigte Übersetzung für Präfekturen und Behörden
Übersetzungen für Einbürgerungsunterlagen
Beglaubigung und Apostille offizieller Dokumente
Übersetzung von Einwanderungs- und Einbürgerungsunterlagen
Dokumente für Ministerien und ausländische Botschaften
traduction service de traduction traducteur agence de traduction traduction assermentée traduction certifiée traduction officielle traduction professionnelle traduction juridique traduction technique traduction médicale traduction financière traduction marketing traduction littéraire traduction commerciale traduction spécialisée traduction express traduction urgente traduction rapide traduction multilingue traduction automatique traduction humaine traduction de qualité traduction professionnelle en ligne traduction de documents traduction de textes traduction de manuels traduction de contrats traduction de rapports traduction de brevets traduction de bilans traduction de certificats traduction de diplômes traduction de passeports traduction de permis de conduire traduction de casiers judiciaires traduction de sites web traduction de logiciels traduction de contenus traduction SEO traduction de fiches produits traduction de notices traduction de brochures traduction de catalogues traduction de supports marketing traduction de livres traduction de romans traduction de scénarios traduction académique traduction scientifique traduction technique et scientifique traduction de recherche traduction médicale spécialisée traduction pharmaceutique traduction vétérinaire traduction hospitalière traduction de documents cliniques traduction de notices pharmaceutiques traduction de comptes-rendus médicaux traduction notariale traduction de jugements traduction de décisions de justice traduction d’actes notariés traduction de statuts d’entreprise traduction de règlements traduction de conditions générales de vente traduction de politiques de confidentialité traduction de brevets industriels traduction industrielle traduction de brevets scientifiques traduction de fiches techniques traduction de normes traduction de guides d’utilisation traduction de notices d’utilisation traduction de documents aéronautiques traduction de documents automobiles traduction de documents énergétiques traduction environnementale traduction de rapports financiers traduction d’audits traduction de rapports comptables traduction fiscale traduction bancaire traduction de relevés de compte traduction de contrats de prêt traduction d’assurances traduction de documents économiques traduction touristique traduction de guides de voyage traduction de brochures touristiques traduction de sites hôteliers traduction de contenus gastronomiques traduction culinaire traduction de recettes traduction œnologique traduction de documents viticoles traduction de documents agricoles traduction de rapports environnementaux traduction de documents écologiques traduction technique de l’ingénierie traduction de documents de construction traduction d’architecture traduction de projets urbanistiques traduction informatique traduction de logiciels SaaS traduction de plateformes web traduction d’applications mobiles traduction de manuels informatiques traduction de documents de cybersécurité traduction de supports e-learning traduction pédagogique traduction éducative traduction scolaire traduction universitaire traduction d’articles scientifiques traduction de thèses traduction de mémoires traduction de cours traduction de formations traduction audiovisuelle traduction de sous-titres traduction de scripts traduction de dialogues traduction de vidéos traduction de documents cinématographiques traduction pour le doublage traduction pour le voice-over traduction de jeux vidéo localisation de jeux vidéo localisation de logiciels localisation de sites web localisation d’applications localisation d’interfaces utilisateur localisation marketing adaptation culturelle traduction culturelle adaptation linguistique traduction de campagnes publicitaires traduction de slogans traduction de supports publicitaires traduction de packaging traduction de documents RH traduction de contrats de travail traduction de bulletins de paie traduction de règlements intérieurs traduction de lettres de motivation traduction de CV traduction de profils LinkedIn traduction d’attestations de travail traduction de recommandations professionnelles traduction de références traduction de correspondance d’affaires traduction de lettres commerciales traduction de mails professionnels traduction de newsletters traduction d’articles de blog traduction de contenus digitaux traduction de réseaux sociaux traduction de fiches produits e-commerce traduction Amazon traduction Shopify traduction WooCommerce traduction Prestashop traduction de publicités en ligne traduction de campagnes Google Ads traduction Facebook Ads traduction LinkedIn Ads traduction YouTube Ads traduction Twitter Ads traduction TikTok Ads traduction pour l’internationalisation traduction pour l’exportation traduction de documents de transport traduction logistique traduction maritime traduction aéronautique traduction ferroviaire traduction automobile traduction militaire traduction aérospatiale traduction de documents d’armement traduction de stratégies militaires traduction politique traduction diplomatique traduction institutionnelle traduction de documents administratifs traduction de formulaires traduction d’actes de naissance traduction d’actes de mariage traduction d’actes de décès traduction de cartes d’identité traduction de permis de séjour traduction de visas traduction de passeports traduction de dossiers de naturalisation traduction pour l’immigration traduction de documents consulaires traduction de documents de citoyenneté traduction de documents de sécurité sociale traduction de documents de retraite traduction de dossiers médicaux pour expatriés traduction de documents d’adoption traduction d’actes notariés internationaux traduction de testaments traduction de procurations traduction de dossiers judiciaires traduction de plaintes traduction de mandats traduction de convocations traduction de rapports d’enquête traduction de décisions de justice traduction de jugements d’appel traduction de textes religieux traduction biblique traduction de prières traduction d’enseignements spirituels traduction de documents philosophiques traduction de conférences traduction de discours traduction d’interviews traduction de dialogues professionnels traduction de témoignages traduction d’études traduction de recherches académiques traduction de documents de psychologie traduction de documents psychanalytiques traduction sociologique traduction anthropologique traduction ethnographique traduction musicale traduction de partitions traduction de livrets d’opéra traduction de biographies artistiques traduction de critiques musicales traduction de critiques littéraires traduction artistique traduction de catalogues d’exposition traduction de guides de musées traduction de documents de galeries d’art traduction de scénarios de films traduction de pièces de théâtre traduction de spectacles traduction d’événements internationaux traduction de conférences de presse traduction de meetings traduction de documents de communication entreprise traduction de communiqués de presse traduction de rapports d’activité traduction de stratégies de marque traduction de branding international traduction de chartes graphiques traduction de guidelines traduction de règles de style traduction de contenus UX/UI traduction de documents techniques spécialisés traduction de documentation technique traduction de fiches de maintenance traduction de manuels d’entretien traduction de consignes de sécurité traduction de documents industriels complexes traduction de notices de machines traduction de fiches de production traduction d’analyses chimiques traduction de protocoles de laboratoire traduction de fiches de sécurité traduction de réglementations internationales traduction de certifications traduction d’audits de conformité traduction d’évaluations qualité traduction d’études de marché traduction de benchmark traduction d’analyses concurrentielles traduction de plans d’affaires traduction de dossiers de financement traduction de propositions commerciales traduction de pitch decks traduction de business plans traduction de dossiers d’appels d’offres traduction de contrats de partenariat traduction d’accords de confidentialité traduction de négociations internationales traduction de documents stratégiques traduction de contenus corporate traduction de présentations PowerPoint traduction de supports de formation traduction de documents de management traduction de documents de ressources humaines traduction de politiques d’entreprise traduction de règlements intérieurs traduction de rapports de durabilité traduction de documents environnementaux traduction de certifications RSE